那么我们看看这两个链接:
第三条说的是:绿党环保界高兴的太早(……)Grüne jubeln zu früh über Ökostrom-Vollversorgung
(http://www.welt.de/wirtschaft/article155391786/Gruene-jubeln-zu-frueh-ueber-Oekostrom-Vollversorgung.html)(长按复制链接)
第四条说的是:德国实现了第一次100%供应Deutschland deckt Stromnachfrage erstmals zu 100 Prozent aus
(http://www.welt.de/wirtschaft/article155391786/Deutschland-erstmals-komplett-durch-Oekostrom-versorgt.html)(长按复制链接)
那么接下来,三四两条一条条看。
在文章三中,WELT.DE是这么介绍的:“Erstmals haben erneuerbare Energien den Strombedarf in Deutschland über einen kurzen Zeitraum fast vollständig gedeckt. Das bestätigen die Daten der Berliner Denkfabrik "Agora Energiewende".” 即:第一次可再生能源可以在短时间内几乎完全覆盖了电力需求,Agora Energiewende是这么报道的。
但是没完,接下来,文章中说:
“Agora zieht Prognose am Abend wieder zurück"
"Das ist ein Erfolg der Energiewende und des Erneuerbaren-Energien-Gesetzes (EEG), wie er vor wenigen Jahren noch völlig unvorstellbar war", erklärte Grünen-Politiker Krischer: "Die Erfolgsgeschichte muss nun weitergehen: Wir brauchen den Ausbau der Erneuerbaren, damit es hundert Prozent Erneuerbare nicht nur am Pfingstsonntag, sondern immer öfter gibt."
Nur: Mit dem Ökostrom-Vollversorgung wurde es am Ende doch nichts. Das Institut Agora Energiewende aktualisierte am frühen Montagabend ihre Daten für den vorausgegangenen Pfingstsonntag – und setzte die Stromnachfrage deutlich nach oben, auf rund 57 Gigawatt.Deutschland ist damit an der Ökostrom-Vollversorgung noch einmal vorbeigerutscht.”
翻译一下:Agora在晚上撤回了预测。绿党的政治家Krischer认为:“这是能源转变以及可再生能源法EEG的胜利”,我们需要利用可再生能源的改建,以让可再生能源100%供能不只发生在圣灵节后的周日,能发生的更频繁。只是:绿电100%供应最后也没没发生,在周一一早Agora Energiewende更新了刚过去的圣灵节后一周数据,把电力需求上调到了57GW(笔者:在之前的那篇报道里面,电力需求普遍写的是45.8GW),因此这次德国还是没能实现100%绿电供应。
57GW就与笔者在Agora搜到的负荷曲线一致程度比较高了。这也解释了为什么朋友圈的那幅图与笔者搜到的现在的数据不一样——因为Agora修正了数据,而我们朋友圈里转发贴的是更新前的。
